Proxima 6150/6100 Podręcznik Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Podręcznik Użytkownika dla Projektory Proxima 6150/6100. Proxima 6150/6100 User guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - 6150/6100

USER GUIDEEnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoPortuguêsNorsk®DESKTOP PROJECTORTM6150/6100

Strona 2 - Trademarks

REMOTE CONTROL & KEYBOARD FERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD TELECOMANDE ET CLAVIERCONTROL REMOTO Y TECLADO TELECOMANDO E TASTIERA CONTROLE REMOTO E

Strona 3 - TABLE OF CONTENTS

Turns the projector ON/OFFProjektor ein-/ausschaltenAllume (ON)/Eteint (OFF) le projecteurEncender (ON)/Apagar (OFF) el proyectorAccensione del proiet

Strona 4 - SUPPLIED MATERIAL *)

12Laser pointerLaserzeigerIndicateur laserPuntero láserPuntatore laserApontador laserLaserpekerMouse controlSteuerung per MausContrôle sourisControl d

Strona 5

FActivate/deactivate by:Aktivieren/Deaktivieren mit:Activer et désactiver à l‘aide:Activar/desactivar pulsando:Attivare/disattivare premendo:Ativa/Des

Strona 6 - SETTING UP PROCEDURE

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER14Select DPMS activ

Strona 7

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER15Adjusts width to

Strona 8 - START - STOP

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER16Select for ceilin

Strona 9 - IMAGE ADJUSTMENT

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER17Select to display

Strona 10

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER18Synchronizes the

Strona 11 - Keyboard

HFocusFokusPoignéeFocoMessa a fuocoFocoFokusVentilation inLufteintrittEntrée ventilationEntrada de ventilaciónGriglia di ventilazione dientrataEntrada

Strona 12 - (1) (2) (3)

WARRANTY (US, Latin America and Canada only)Proxima Corporation warrants that the projector product manufactured by Proxima is free from defects in ma

Strona 13 - MENU ADJUSTMENTS

LIGHT MESSAGES LEUCHTANZEIGEN INDICATEURS LUMINEUX INDICADORES LUMINOSOS MESSAGGI LUMINOSI INDICADORES LUMINOSOS LYSSIGNALERGreenGrünVertL

Strona 14

Fast green blinkingGrün (schnell blinkend)Vert à clignotement rapideLuz verde parpadeando rápidamenteLampeggio verde rapidoVerde piscando rapidamenteG

Strona 15

POWER MANAGEMENT (DPMS) POWER MANAGEMENT (DPMS) GESTION DE L’ALIMENTATION (DPMS)FUENTES DE ENERGÍA CONTROLLO DELL ‘OPERATIVITA (DPMS) CONTROLE D

Strona 16

TROUBLESHOOTING FEHLERBEHEBUNG SOLUTION AUX PROBLEMES LES PLUS FREQUENTS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUZIONE DEI PROBLEMI LOCALIZAÇÃO DE DEFEITO

Strona 17

2. Select Menu on remote or on projectorMenü über Fernbedienung oder Bedienfeld wählenSélectionnez Menu sur la télécommande ou sur leprojecteurSelecci

Strona 18 - CONTROL RS 232

GENERALCONDITIONSStorage temperature,sealevel Storage humidity,non-condensingOperating temperatureambientOperating humidityALLGEMEINEDATENLagertempera

Strona 19 - OVERVIEW / CEILING MOUNT

PROJECTOR UNITVideo frequencyHorizontal sync.Vertical sync.Computer inputAudio inputSpeakersConformancePower supplyComputercompatibility resizedto nat

Strona 20

TECHNICAL DATATECHNISHE DATEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS DATI TECNICI DADOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA27CONNECTORS ANSCH

Strona 21 - LIGHT MESSAGES

SERVICE INFORMATION SERVICE-INFO REPARATIONS INFORMACIÓN SOBRE ASISTENCIA TÉCNICA ASSISTENZA TECNICA INFORMAÇÃO DE SERVIÇO SERVICE INFORMATION

Strona 22 - FUENTES DE ENERG

1. Remove foot and screw to access the dustfilterFuß und Schraube entfernen, um an den Staubfilter zu gelangenEnlevez les pieds et les vis pour accéde

Strona 23

A. SUPPLIED MATERIAL...4LIEFERUMFANGEQUIPEMENT FOURNIMATERIAL SUMINISTRADOMATERIALE FORNITOMATERIAL FORNECIDOVE

Strona 24

MAINTENANCE (FOR LONG TERM RUNNING)WARTUNG ENTRETIEN MANTENIMIENTO MANUTENZIONE MANUTENÇÃO VEDLIKEHOLD301. Open screws on lamp housingSchrau

Strona 25 - TECHNICAL DATA

FCC STATEMENT31This equipment complies with the limits for a Class A computing device, pursuant to Subpart J of Part 15 of FCC rules. Only peripherals

Strona 26

4SUPPLIED MATERIAL *)LIEFERUMFANG EQUIPEMENT FOURNI MATERIAL SUMINISTRADO MATERIALE FORNITO MATERIAL FORNECIDO VEDLAGT MATERIELLALCD Project

Strona 27

Mouse CableMauskabelCâble sourisCable ratonCavo mouseCabo de MouseMusekabel*) Country dependent Länder abhängig Dépendant du pays Depende del país

Strona 28 - ÓN SOBRE ASISTENCIA T

SETTING UP PROCEDUREANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÔN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE INSTALAÇÃO OPPSETT61. Koble projektoren t

Strona 29 - (FOR LONG TERM RUNNING)

SETTING UP PROCEDUREANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÒN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE INSTALAÇÂO OPPSETT7ANALOG COMPUTERVGA (2)A

Strona 30

START - STOPSTART - STOP MISE EN/HORS SERVICE ENCENDIDO - APAGADO AVVIO - ARRESTO LIGAR - DESLIGAR START - STOP8Install batteriesBatterien ein

Strona 31 - FCC STATEMENT

IMAGE ADJUSTMENT BILDEINSTELLUNG MISE AU POINT DE L‘IMAGE ADJUSTE DE LA IMAGEN REGOLAZIONE ELL`IMMAGINE ADJUSTES DA IMAGEM JUSTERE BILDET9D

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag